fin d'orage
bien silencieuse
la rizière
雷雨の終わり
いと静けき稲作地かな
雷雨過ぎいと静かなる田圃かな traduction 向瀬美音
***
église en ruines
seul le parfum de l'encens
en mémoire
香炉の香
聖堂朽ちて
去りにけり
***
dernier labour
la vieille jument fatigue
plus lourd mon pas
老躯押し
仕事仕舞う
耕馬かな
老躯押し仕事を仕舞う耕馬かな traduction 向瀬美音
***
anniversaire
elle lui offre une fleur
la vieille orchidée
年を経た
欄で祝おう
誕生日
古き蘭で歳を祝おう誕生日 traduction 向瀬美音
***
dernière feuille
un flocon passant l'emporte
sous blanche escorte
雪化粧
枯れ木に残る
葉一枚
***
froid glacial
il dépouille l' épouvantail
le vagabond
耐えかねて
かかしの服で
しのぐ夜
***
froide la forge
je me souviens du chant
de l'enclume
火の消えし
窯を覗けば
歌聞こゆ
***
nouvelle lune
bien plus sombre l'ombre
sans les ombres
新月が
そっぽを向いて
闇路かな
© jean luc werpin
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire