Ils se sont mis à quatre haïjins aguerris – Françoise Gabriel, Alain Henry, Jacques Michonnet, Jean-Luc Werpin – pour composer ce recueil, et ils ont eu bien raison ! On pourrait croire que la multiplication des auteurs alourdit un livre. Ici, elle allège, donne de l’air et de l’humour, de la vitalité à des petits poèmes qui du coup rebondissent et semblent se répondre d’un auteur à l’autre comme des ricochets sur l’eau claire d’une rivière. Une fois de plus, nous constatons combien la poésie haïku profite des échanges, du groupe, du jeu collectif.
Itinéraires dans mon OuPoéPo (ouvroir de poésie potentielle) fait de poésies brèves ou pas.
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
RÉCRÉATION ou RE-CRÉATION LITTÉRAIRE
RÉCRÉATION ou RE-CRÉATION LITTÉRAIRE (rien de plus mais rien de moins) Réduction … du 5/7/5 au poème d’un seul mot au départ du 5/7/5 o...
-
Du Haïku à mes Menues Monnaies 句集「小銭(Menues Monnaies)」の俳句 Jean Luc Werpin 日本語訳 皆川眞孝 Masataka Minagawa, (traducteur de l'article en japo...
-
A propos des Fines Rides du Temps, quelques liens et autres avis. https://www.youtube.com/watch?v=v-SJkR_B4wk https://www.areaw.be/le...
-
ne posez pas sur ma langue des mots qui ne sont pas miens n'imaginez pas ce que je ne pense pas parfois mes mots me déchirent souvent j...
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire