au jardin public
contempler les arbres nus
~ jour d’hiver
冬の日や公園で裸木に瞑想 traduction 美音訳
© jean luc 白髭 werpin 27/11/2025
… poème monostiche, écrit à la manière d’un haïku japonais, les allitérations en « in » rythment le poème … et ne me parlez pas de rimes cac...
Excellent, j'aime. M.O.P.
RépondreSupprimer🙏
RépondreSupprimer