vendredi 10 avril 2026

Mes « Menues Monnaies » en V.O. et en japonais (3)

Attention ! Les traductions proposées ne sont pas celles de traducteurs et/ou traductrices. J’assume d’avoir fait appel à l’intelligence artificielle pour vous les proposer
ご注意ください!ここに提示されている翻訳は、翻訳者によるものではありません。これらは人工知能を利用して作成されたものであることをご承知おきください。

après l'amour 
sur son corps encore 
les parfums de l'amour

愛のあと
彼女の体にはまだ
愛の香りが残っている
***
un long baiser 
sous l'allosaure du muséum 
~ deux amoureux

長いキス
博物館のアロサウルスの下で 
~ 二人の恋人たち
! avec un doute pour la traduction de l’allosaure en L2 !
***
perfusion ~ 
le lent goutte-à-goutte 
rythme son coma

点滴 ~
ゆっくりと滴り落ちる
そのリズムが彼女の昏睡を刻む
***

© jean luc werpin
publié en 2020 chez Jacques Flament .
Les traductions ont été générées par des IA, Deep L et Neuroo
2020年、ジャック・フラマン社より刊行。
翻訳はAI(Deep LおよびNeuroo)によって生成されました。

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

peut-être un MOP 5 ?…

vagabonds                  sont mes mots  apatrides © jean luc werpin 10/04/2026